ตรวจไวยากรณ์ บทคัดย่อ งานวิจัย วิทยานิพนธ์ บทความวิชาการ ด้วย Native English Speaker
ที่เชี่ยวชาญทั้งสายวิทยาศาสตร์และสังคมศาสตร์ ใช้ตีพิมพ์วารสารนานาชาติได้จริง
ราคาเริ่มต้น ฿0.55/คำ · ส่งงานภายใน 24 ชม. · พร้อมออกใบรับรอง
ทุกงาน Proofreading ดำเนินการโดย Native English Speaker โดยตรง ไม่ใช่การแปลแล้วมาตรวจ — เป็นเจ้าของภาษาจริง
มากกว่าการตรวจไวยากรณ์ทั่วไป — เราดูทั้งโครงสร้าง ความสอดคล้อง และความเหมาะสมสำหรับวารสารวิชาการ
ตรวจโดย Native English Speaker ชาวอังกฤษและอเมริกา ไม่ใช้ AI หรือคนที่เรียนภาษาอังกฤษมา ผลลัพธ์จึงเป็นภาษาอังกฤษที่ฟังดูเป็นธรรมชาติจริงๆ
ออก Certificate of Proofreading โดย Native Speaker ได้ทุกงาน เหมาะสำหรับยื่นประกอบการส่งบทความวารสาร หรือใช้ในเชิงวิชาการ
สะดวกสำหรับองค์กรและมหาวิทยาลัยที่ต้องการเบิกค่าใช้จ่าย ออกใบกำกับภาษีได้ครบถ้วนตามกฎหมาย
ทีมงานเชี่ยวชาญทั้งสายวิทยาศาสตร์ (Bio, Chem, Medical, Engineering) และสังคมศาสตร์ (Business, Law, Education) ศัพท์เทคนิคถูกต้องแน่นอน
บริการ Proofreading & Editing สามารถ Rewrite ประโยคหรือ Paragraph ที่อ่านแล้วไม่ Fluent ให้ฟังดูเป็นธรรมชาติกว่าเดิม
งานที่ผ่านมือเราตีพิมพ์ใน MDPI, ThaiJO, Prapokklao Hospital Journal, CMU IR และอีกหลายวารสารระดับนานาชาติ
บริการ Proofreading & Editing ของเราดูแลทุกจุดที่สำคัญ
ราคาคิดตามจำนวนคำจริง ประเมินฟรีก่อนทุกงาน ไม่มีค่าใช้จ่ายซ่อนเร้น
ประเมินราคาฟรี ไม่มีข้อผูกมัด · ออกใบรับรองและใบกำกับภาษีได้ทุกงาน · ติดต่อสอบถามเพิ่มเติม
ภาพตัวอย่างการตรวจจริง — เห็นชัดว่าเราตรวจและแก้ไขอะไรบ้าง กดภาพเพื่อดูขนาดเต็ม
ตรวจสอบและแก้ไขไวยากรณ์ การสะกดคำ เครื่องหมายวรรคตอน และแก้คำที่ไม่เหมาะสม โดย Native English Speaker ผลงานชัดเจนดูได้จากภาพตัวอย่างทางซ้าย
นอกจากตรวจไวยากรณ์แล้ว ยังช่วยเขียนประโยคหรือ Paragraph ที่ “ไม่ Fluent” ให้ใหม่ ให้สละสลวยและสอดคล้องกันในระดับ Academic English — บริการที่ได้รับความนิยมสูงสุด
หลักฐานจริง ผลงานจริง จากวารสารนานาชาติที่ใช้บริการ TranslationFind
TranslationFind ได้รับความไว้วางใจในการตรวจแก้ภาษาอังกฤษระดับวิชาการอย่างต่อเนื่อง โดยมีผลงานโดดเด่นจาก:
ลูกค้าหลายท่านให้ความไว้วางใจและพึงพอใจในบริการ Proofreading ของเรา โดยเฉพาะคุณภาพของการตรวจภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง แม่นยำ และช่วยให้งานวิจัยผ่านเกณฑ์วารสารระดับสากลได้อย่างราบรื่น
TranslationFind มีผลงานตรวจแก้และแปลบทความวิจัยที่ได้รับการตีพิมพ์ในวารสารระดับนานาชาติหลายฉบับ:
ส่งไฟล์ได้ทาง LINE หรืออีเมล ทีมงานพร้อมดูแลทันที
ส่งไฟล์งานทาง LINE (@tfind) หรืออีเมล พร้อมแจ้งประเภทงานและ deadline
ทีมงานนับคำและแจ้งราคา + ระยะเวลาทันที ประเมินฟรี ไม่มีค่าใช้จ่าย
ชำระตามที่ตกลง Native Proofreader เริ่มตรวจงานทันที
รับไฟล์ที่ตรวจแล้ว พร้อม Track Changes และออกใบรับรองได้ตามต้องการ
จากประสบการณ์ตรวจงานเขียนของคนไทยมายาวนาน ทีมงานของเราพบข้อผิดพลาดที่พบบ่อยและมีคำแนะนำดังนี้
ทุกประโยคต้องมีประธานและกริยา เพื่อให้สื่อความหมายสมบูรณ์
ถ้าไม่แน่ใจ ให้ใช้ full stop แล้วขึ้นประโยคใหม่ดีกว่า
ในภาษาเขียนวิชาการ ประโยคไม่ควรเริ่มด้วยคำเหล่านี้บ่อยๆ
หลัง full stop, comma, colon ต้องมี space ทุกครั้ง
NEVER ใส่ space ระหว่าง colon/semicolon กับคำหน้า
ไม่ควร Bold ทุกคำ ทำให้งานดูไม่เป็นมืออาชีพ
หลีกเลี่ยงคำเกินที่ไม่ได้เพิ่มความหมาย เพราะทำให้ประโยคสับสน
งานวิจัยมักใช้ Past Tense สำหรับ Methods และ Results ให้สม่ำเสมอ
บริการรับตรวจไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ หรือ English Proofreading Service คือการให้ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาอังกฤษ โดยเฉพาะ Native English Speaker ทำการตรวจสอบและแก้ไขงานเขียนของคุณ ให้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษมาตรฐาน ทั้งไวยากรณ์ การสะกดคำ เครื่องหมายวรรคตอน และโครงสร้างประโยค
สำหรับงานวิชาการอย่างวิทยานิพนธ์ บทคัดย่อ และบทความวิจัย การได้รับการตรวจจาก Native Speaker มีความสำคัญมากกว่าการใช้โปรแกรม AI เพราะ Native Speaker เข้าใจบริบทวิชาการ ความเหมาะสมของ Tone และข้อกำหนดของวารสารระดับนานาชาติ
แม้ว่าเครื่องมืออย่าง Grammarly หรือ ChatGPT จะช่วยตรวจไวยากรณ์เบื้องต้นได้ แต่สิ่งที่ Native Speaker ทำได้และ AI ทำไม่ได้ คือการเข้าใจ ความเป็นธรรมชาติ ของภาษา การปรับ Tone ให้เหมาะสมกับวารสารเป้าหมาย และการ Rewrite ประโยคที่ถูกต้องไวยากรณ์แต่ยัง “ฟังดูแปลก” ให้กลายเป็นภาษาที่ Native Speaker อ่านแล้วเข้าใจได้ทันที
นอกจากนี้ TranslationFind ยังออกใบรับรองการตรวจโดย Native Speaker ได้ ซึ่งเป็นสิ่งที่วารสารหลายฉบับกำหนดให้ยื่นประกอบการส่ง paper และออกใบกำกับภาษีได้สำหรับการเบิกค่าใช้จ่ายผ่านองค์กร
Proofreading เน้นการตรวจและแก้ไขข้อผิดพลาดในระดับ “ผิวหน้า” เช่น ไวยากรณ์ การสะกดคำ เครื่องหมายวรรคตอน — เหมาะสำหรับงานที่เขียนได้ดีแล้วแต่ต้องการขัดเกลาครั้งสุดท้าย
Proofreading and Editing ลงลึกกว่า — นอกจากตรวจแล้วยังช่วยเขียนใหม่ประโยคหรือ Paragraph ที่ยังไม่ Fluent พอ ให้ได้ระดับภาษาที่สื่อความหมายได้ดีขึ้นและฟังดูเป็นธรรมชาติกว่าเดิม บริการนี้ได้รับความนิยมสูงสุดสำหรับงานวิจัยที่จะส่งวารสาร
ประเมินราคาฟรี · ออกใบรับรองได้ · ออกใบกำกับภาษีได้ · แก้ไขจนพอใจ 100%
💬 ส่งงานทาง LINE ฟรี